Episode Artwork
1.0x
0% played 00:00 00:00
Apr 13 2022 16 mins   253 1 0

By popular demand, I have recorded a series of episodes to help you learn or recognise common French slang expressions. As you may know, the French you learn in the classroom and the French you hear in the street or in the movies can sometimes sound quite different!


Warning : in this episode, I’ve gathered some very familiar, common French expressions around pee, poo and fart. Not appropriate for children’s ears (or if you’re easily shocked).


Vocabulary and Spelling of the French Words mentioned in this episode


Emmerder


“Les non-vaccinés, j’ai très envie de les emmerder” (E. Macron)


« Arrêtez d’emmerder les Français » (Georges Pompidou)


Je t’emmerde


Faire chier


(ça) fait chier, j’ai perdu mes clés à la plage. / J’ai pas envie d’aller à ce dîner, ça me fait chier / madame Martin me fait chier avec ces questions débiles.


Chiant,e (adj)


Ma sœur est trop chiante. / C’est chiant de se lever le lundi matin.


Il pleut comme vache qui pisse.


se pisser dessus


n’en avoir rien à péter


péter plus haut que son cul


pété de tunes/thunes : rolling in it, loaded


péter les plombs / un câble : blow a fuse, lose it, go berserk (psycho. Breakdown)


péter la forme / le feu : to be in tip-top form, to be in great shape


se la péter : to show off, to brag


être pété/mort de rire (ptdr, mdr)


If you enjoyed this episode, you may also find my short eBook “How to improve your French conversation skills” useful! It includes a section featuring common differences between French as you know is and as it is actually spoken in real life 😉


Check out my eBook : https://frenchyourway.com.au/improve-french-conversational-skills


LINKS and RESOURCES





The post FYW 238: French Slang Expressions (3) appeared first on French Your Way.