Zeppa è un podcast di traduzione-matrioska e dentro contiene quattro scatole: racconti inediti e ritrovati, interviste a chi illustra e traduce, chiacchiere tra gli scaffali delle nostre librerie preferite e micro pillole di traduzione.
A partire dal 1 febbraio, il mercoledì ogni due settimane, un nuovo episodio dedicato a Intrecci, la rivista di Parole Migranti pubblicata da Ibis Edizioni.
Per esplorare il mestiere delle parole, le scelte e le sfide che fanno parte della vita di chi traduce nasce Zeppa, un podcast di racconti, voci e aneddoti alla scoperta dell’universo Traduzione. Perché chi l’ha detto che una rivista non può parlare?
Segui Zeppa su Instagram: https://www.instagram.com/zeppapodcast/
Di Parole Migranti e Alice Provenghi
Sexy Visual Design di Cosenda
"MSN song" su squisita concessione di Alvaro Pacheco
Tecnica e Montaggio di Daniele Turconi