Mar 01 2025 20 mins 2
ישראלים מדברים אנגלית, אבל לפעמים... קצת מתבלבלים! 😅 בפרק הזה, אריאל חושף את הביטויים בעברית שאנשים חושבים שהם מתרגמים נכון – אבל באנגלית הם פשוט לא עובדים.
מה ההבדל בין "make a round" ל-"run an errand"? למה "opening a table" במסעדה נשמע ממש מוזר? ואיך אומרים "אני סוגר לך את הפינה" בלי להרים גבות?
לאתר של שפות שלי
קורס לימוד אנגלית
לקרוס דיגיטלי באנגלית למתחילים
- Contact the SafotSheli Podcast team at:
- By email: [email protected]
- By phone or WhatsApp: +972-53-550-1976
- Through our website: https://www.safotsheli.co.il/
- Send us message through Instagram: https://www.instagram.com/safotsheli/
Thanks for listening and always keep learning!