Superstitions「迷信」with Sonoko & Andrew!


Episode Artwork
1.0x
0% played 00:00 00:00
May 07 2022 45 mins   1

Emmalee, Sonoko, and Andrew compare superstitions in America and Japan. We also talk about superstitions and wisdom that we really believe in.

インスタ: @yoppareikaiwa

メール: [email protected]

是非、インスタでメッセージをください〜

聞いてくれてありがとうございます!

単語リスト

“knock on wood” 直訳 =「木を叩く」・意味 =「幸運を祈る」

to cross one’s fingers 直訳 =「中指を曲げて人さし指の上に重ねて十字架のような形を作って」・意味 =「幸運を祈る」

to lie, to tell a lie うそをつく

“third times the charm” 3度目の正直・3度目は上手くいく

pessimistic 悲観的な

to whistle 口笛を吹く

a ladder 梯子

beginner’s luck ビギナーズラック・初心者に伴う(といわれる)幸運

a good luck charm 幸運のお守り・幸運を呼ぶもの

groundhog’s day アメリカ合衆国及びカナダにおいて2月2日に催される、ジリスの一種グラウンドホッグ(ウッドチャック)を使った春の訪れを予想する天気占いの行事

a shadow 影