Hier haben wir unseren Podcast über Leichte Sprache noch einmal in Leichte Sprache übersetzt und neu eingesprochen.
Hier haben wir unseren Podcast über Leichte Sprache noch einmal in Leichte Sprache übersetzt und neu eingesprochen. Die Originalversion findet ihr auch in der ARD Audiothek.
Die Übersetzung kommt von unserer Gästin Anne Leichtfuß.
Weitere Gäst*innen im Podcast sind Natalie Dedreux und Paul Spitzeck.
Die Regeln für Leichte Sprache gibt es z. B. auf der Seite des Netzwerks Leichte Sprache.
Der Verein Hep Hep Hurra e.V. bietet ein Wörterbuch für Leichte Sprache an.
Die österreichische Organisation Ninlil hat den “Kraftrucksack” erstellt, der Informationen in Leichter Sprache für Frauen mit Lernschwierigkeiten beinhaltet, die von Gewalt betroffen sind oder waren.
Einige Angebote in Leichter Sprache sind z. B. die Tagesschau und nachrichtenleicht vom Deutschlandfunk. Anne Leichtfuß empfiehlt außerdem Holger Fröhlich und hat selbst einen Promi-Klatsch-Blog in Leichter Sprache: Einfachstars.info.
Den Text zu dieser Folge gibt es hier.