Olentzero


Episode Artwork
1.0x
0% played 00:00 00:00
Nov 15 2021 12 mins  


Oraikoan ipuin bat deizüegü irakurriko. Egüberri hüllantzen ari zaükü eta Olentzeroz gira mintzatüko. Inkatxeroaz segürrago, Claude Labatek beitü istoria hori hontü Elkar argitaletxearentako. Haize Othondok dü eüskaraz ezarri eta Jean-Louis Davantek dü züberotarrealat doitü, horik oro Ikas pedegogia zentroarentako. Denak oro eskertzen dütügü heben. Departamentüko Kontseilüaren eta Euskal Kultur Erakundearen

lagüngoareki hontzen dütügü emanaldi hauk.


Voici un conte à l'approche de Noël : l'histoire du charbonnier honni de tous mais qui retouva la lumière grâce à son charbon. Écrit par Claude Labat pour les éditions Elkar, ce conte a été traduit en basque par Haize Othondo et adapté au souletin par Jean-Louis Davant pour le compte du centre pédagogique Ikas. Merci à tous. Avec le soutien du Conseil départemental des Pyrénées Atlantiques et de l'Institut culturel basque.


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.