Wie funktioniert eine Buchübersetzung? - Mit Literaturübersetzerin Petra Huber


Episode Artwork
1.0x
0% played 00:00 00:00
Jul 13 2024 45 mins   4
Was sind die Herausforderungen beim Übersetzen von Romanen?

Petra Huber hat u. a. die Vier-Farben-der-Magie-Reihe von V. E. Schwab übersetzt. Neben dem Englischen übersetzt sie auch aus dem Russischen. Wie eine Übersetzung bei ihr abläuft und warum Übersetzer*innen namentlich auf Buchcovern genannt werden sollten, darüber sprechen wir im Interview.


Bücher & Sonntage mit einer Spende unterstützen


Du erfährst:



  • Was die Herausforderungen beim Übersetzen sind

  • Warum Übersetzer*innen eine eigene schöpferische Leistung vollbringen und deshalb auch das Urheberrecht an der Übersetzung besitzen

  • Wie lange eine Übersetzung dauert und wie sie abläuft

  • Warum Übersetzer*innen auf Buchcovern genannt werden sollten


Wenn dir Bücher & Sonntage gefällt, du deine Wertschätzung für den Podcast ausdrücken und gleichzeitig dabei helfen möchtest, dass ich den Podcast weiterhin für alle kostenlos anbieten kann, dann schau mal bei Patreon vorbei. Ich danke dir von ♥-en für deine Unterstützung.


Die Links zur Episode:


Petras Website


Meine Website: https://juliazieschang.de


Meine Bücher: https://juliazieschang.de/buecher


Instagram @juliazieschang


Alle aktuellen Links und Infos auf einen Blick


Impressum