Chcesz wiedzieć jak powiedzieć „ambitny pomysł” albo „łatwy cel, idźmy w to”? Albo jak ciekawie zacząć email po dłuższej nieobecności lub opisać siebie jako osobę szybko podejmującą decyzję? Ten odcinek "English Biz" odpowie na te pytania z nawiązką, bo zajmiemy się 10 słowami i zwrotami, które powinny być bardziej popularne w Polsce! Krótko mówiąc, idziemy tropem międzynarodowych trendów w Business English i gonimy resztę świata. Dlaczego czasami warto być "middle-of-the-roader"? Bo nie zawsze trzeba "think on your feet". Jeśli czasami zastanawiasz się, co jeszcze zrobić, żeby brzmieć "światowo" w języku biznesowym, to mamy nadzieję, że ten odcinek "English Biz" to wyjaśni.
OMAWIANE ZWROTY:
00:43 - Moon shot - ambitny pomysł
02:11 - Low-hanging fruit - łatwo osiągalny cel
03:32 - Not have a leg to stand on - nie mieć podstaw, by coś twierdzić
04:51 - Baseline - punkt odniesienia
06:11 - Middle-of-the-roader - być pośrodku
08:14 - On the back burner - odłożony na później
09:30 - Think on your feet - szybko podejmować decyzje
10:42 - Back to the grind - wracam do pracy, czeka mnie harówka
12:06 - Off the mark - błędny, mylny
13:31 - In hindsight - z perspektywy czasu
OMAWIANE ZWROTY:
00:43 - Moon shot - ambitny pomysł
02:11 - Low-hanging fruit - łatwo osiągalny cel
03:32 - Not have a leg to stand on - nie mieć podstaw, by coś twierdzić
04:51 - Baseline - punkt odniesienia
06:11 - Middle-of-the-roader - być pośrodku
08:14 - On the back burner - odłożony na później
09:30 - Think on your feet - szybko podejmować decyzje
10:42 - Back to the grind - wracam do pracy, czeka mnie harówka
12:06 - Off the mark - błędny, mylny
13:31 - In hindsight - z perspektywy czasu