來賓:在台粵語及越南語老師吳庭葳
在台灣有著「雙粵語老師」之稱的吳庭葳老師,從事教學已經有四十多年的經驗。早年,她在越南教華文,回台後就教粵語和越南語。吳老師不僅在很多語言中心任教,還長期為政府單位提供語言培訓,譬如行政院、大陸委員會、僑務委員會等多個單位,她都有教過。
而很多社會人士學習粵語的時間有限,他們工作繁忙,課後經常無法複習,甚至因為出差中斷學習。這些情況導致學習進度緩慢,甚至部分學生會因此放棄。
為了幫助學生克服困難,吳老師設計了靈活有趣的教學方法。她使用的是香港語言學會的粵拼,因為這套拼音簡單明確,特別適合台灣學生使用。學生可以透過注音與粵拼的對照來學習發音,網路的學習資源也越來越多,方便自學。
粵語的聲調是學習的重點和難點,尤其是第五、六聲對台灣學生來說特別困難。吳老師把聲調比喻成旋律,讓學生像記歌曲一樣記住聲調。她在課堂上經常邊教邊開玩笑,讓學生覺得輕鬆有趣,學得更快。
吳庭葳老師還經常使用電影台詞來教學,選擇實用又有趣的經典對白,讓學生既能輕鬆記住語言,也能在日常生活中使用,這種方式特別受成年學生的歡迎,讓他們可以即學即用,增加成就感。
吳庭葳老師由於經常講課,講得聲音都有點沙啞,但對於能把自己的母語--粵語與越南語教給學生,還是非常的高興。吳庭葳老師說:「學生願意學我的母語,我就教他們。他們也教我3C的科技,教學相長,教得很開心。」