سلام دوستای پر انرژی ، آخر هفته ی خوبی داشته باشین 🧡
آهنگ زیبا و جالب غرش از کیتی پری تقدیم وجودتون 🌱 :
متن و ترجمه کامل آهنگ : 💎👇🏻
دانلود آهنگ از چنل تلگراممون 🧡
غرش شیر 💫
زبانم را گاز گرفتم و نفسم را حبس می کردم
I used to bite my tongue and hold my breath
می ترسم قایق را تکان دهم و به هم بریزم
Scared to rock the boat and make a mess
پس ساکت نشستم و مودبانه قبول کردم
So I sat quietly, agreed politely
حدس می زنم که فراموش کرده ام که یک انتخاب دارم
I guess that I forgot I had a choice
من به شما اجازه می دهم که من را از نقطه شکست عبور دهید
I let you push me past the breaking point
من برای هیچ چیز ایستادم، بنابراین به همه چیز افتادم
I stood for nothing, so I fell for everything
تو مرا پایین نگه داشتی، اما من بلند شدم (هی)
You held me down, but I got up (hey)
در حال حاضر گرد و غبار را پاک کرده است
Already brushing off the dust
صدای من را می شنوید، آن صدا را می شنوید
You hear my voice, you hear that sound
مثل رعد و برق، زمین را می لرزاند
Like thunder, gonna shake the ground
تو مرا پایین نگه داشتی، اما من بلند شدم (هی)
You held me down, but I got up (hey)
آماده شو چون به اندازه کافی سیر شدم
Get ready 'cause I've had enough
من همه را می بینم، اکنون می بینم
I see it all, I see it now
من چشم ببرِ جنگنده را گرفتم
I got the eye of the tiger, a fighter
درحال رقص درمیان آتش
Dancing through the fire
چون من یک قهرمان هستم و تو صدای غرش مرا خواهید شنید
'Cause I am a champion, and you're gonna hear me roar
بلندتر، بلندتر از یک شیر
Louder, louder than a lion
چون من یک قهرمان هستم و تو صدای غرش مرا خواهید شنید
'Cause I am a champion, and you're gonna hear me roar
اوه-اوه-اوه-اوه
Oh-oh-oh-oh-oh
اوه-اوه-اوه-اوه
Oh-oh-oh-oh-oh
اوه-اوه-اوه-اوه
Oh-oh-oh-oh-oh
الآن نعره من را میشنوی
You're gonna hear me roar
حالا مثل یک پروانه شناورم
Now I'm floatin' like a butterfly
با نیش زدن مثل زنبور، راه راه هایم را به دست آوردم
Stinging like a bee, I earned my stripes
من از صفر به قهرمان خودم رفتم
I went from zero, to my own hero
تو مرا پایین نگه داشتی، اما من بلند شدم (هی)
You held me down, but I got up (hey)
در حال حاضر گرد و غبار را پاک کرده است
Already brushing off the dust
:صدای من را می شنوید، آن صدایم را می شنوید
You hear my voice, you hear that sound
مثل رعد و برق، زمین را می لرزاند
Like thunder, gonna shake the ground
تو مرا پایین نگه داشتی، اما من بلند شدم (هی)
You held me down, but I got up (hey)
آماده شو چون به اندازه کافی سیر شدم
Get ready 'cause I've had enough
من همه را می بینم، اکنون می بینم
I see it all, I see it now
من چشم ببرِ جنگنده را گرفتم
I got the eye of the tiger, a fighter
درحال رقص در میان آتش
Dancing through the fire
چون من یک قهرمان هستم و تو صدای غرش مرا خواهید شنید
'Cause I am a champion, and you're gonna hear me roar
بلندتر، بلندتر از یک شیر
Louder, louder than a lion
چون من یک قهرمان هستم و تو صدای غرش مرا خواهید شنید
'Cause I am a champion, and you're gonna hear me roar
اوه-اوه-اوه-اوه
Oh-oh-oh-oh-oh
اوه-اوه-اوه-اوه
Oh-oh-oh-oh-oh
اوه-اوه-اوه-اوه
Oh-oh-oh-oh-oh
الآن نعره من را میشنوی
You're gonna hear me roar
اوه-اوه-اوه-اوه
Oh-oh-oh-oh-oh
اوه-او-او-او-اوه (صدای من را خواهید شنید)
Oh-oh-oh-oh-oh (you'll hear me roar)
اوه-اوه-اوه-اوه
Oh-oh-oh-oh-oh
الآن نعره من را میشنوی
You're gonna hear me roar
غرش، غرش، غرش، غرش، غرش
Roar, roar, roar, roar, roar
من چشم ببرِ جنگنده را گرفتم
I got the eye of the tiger, a fighter
درحال رقص در میان آتش
Dancing through the fire
چون من یک قهرمان هستم و تو صدای غرش مرا خواهید شنید
'Cause I am a champion, and you're gonna hear me roar
بلندتر، بلندتر از یک شیر
Louder, louder than a lion
چون من یک قهرمان هستم و تو صدای غرش مرا خواهید شنید
'Cause I am a champion, and you're gonna hear me roar
اوه-اوه-اوه-اوه
Oh-oh-oh-oh-oh
اوه-او-او-او-اوه (آره)
Oh-oh-oh-oh-oh (yeah)
اوه-اوه-اوه-اوه
Oh-oh-oh-oh-oh
الآن نعره من را میشنوی
You're gonna hear me roar
اوه-اوه-اوه-اوه
Oh-oh-oh-oh-oh
اوه-او-او-او-اوه (صدای من را خواهید شنید)
Oh-oh-oh-oh-oh (you'll hear me roar)