Jan 27 2025 21 mins 1
جمعية الترجمة هي جمعية مهنيّة سعودية تُعنى بالترجمة وممارساتها ومجالاتها وبالمترجميـن، فهي مظلّة وكيانًــا وطنيًّــا يوحِّد جهود المترجمين السعوديين، وينظّم قطاع الترجمـة ويثري حركتها وسوقها داخل المملكة العربية السعودية.
هذا ما أثبتته خلال هذه السنوات من بذل جهود عظيمة في السعي لرفع جودة الترجمة في السعودية والسعي لدعم المترجم في المملكة ليصبح مترجم بمهارات عالية وتأهيله وفق المعايير والممارسات العالمية.
في هذه الحلقة القصيرة نبذة عن كواليس جمعية الترجمة، ابتداء من تأسيسها والعاملين بها وانتهاء بتوجهاتها المستقبلية فيما يخدم مجال الترجمة والمترجم السعودي ووصول المترجم للعالمية.
حوار مع المترجم وليد الصبحي في ملتقى الترجمة ٢٠٢٤ في نسخته الرابعة وبالشراكة مع جمعية الترجمة.
وليد الصبحي #على_هامش_الملتقى يحاوره فهد الهذلول على #إذاعة_المترجم
هذه السلسة القصيرة والتي سميناها #على_هامش_الملتقى تسلط الضوء على مواضيع، ومبادرات، ولفتات تهم المترجم، والممارس، والأكاديمي، وكل مهتم بمجال الترجمة.
وسميت بهذا الاسم لأنها تأتيكم ضمن مبادرات ملتقى الترجمة الدولي ٢٠٢٤ في نسخته الرابعة والتي تنظمه هيئة الأدب والنشر والترجمة بالشراكة مع جمعية الترجمة.
إعداد وتقديم:
فهد الهذلول
إخراج وهندسة صوتية:
مروان السويلم (marw11n)
موسيقى:
زياد الليلي
#إذاعة_المترجم هي الوجهة السماعية لكل مترجم في المملكة العربية السعودية والعالم
ضمن مبادرات:
https://twitter.com/servmutarjim
شكر خاص لهيئة الادب والنشر والترجمة ٢٠٢٤
برعاية:
ملتقى الترجمة ٢٠٢٤
متجر المترجم
https://amutarjim.com
إدعم الإذاعة: https://amutarjim.com/
See omnystudio.com/listener for privacy information.